[Học tiếng Anh] "Seasoned project manager" là gì?
Last updated: August 17, 2025 Xem trên toàn màn hình
- 11 May 2021
Khác nhau giữa Padding và Buffer trong quản lý rủi ro dự án 90/990 - 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 39/921 - 09 Mar 2025
[Góc nhìn chuyển đổi số]: Có Business Rules, tại sao không có Business Principles? 29/79 - 31 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Virtuous circle" và "Vicious cycle" là gì? 29/1522 - 26 Jan 2023
[Học tiếng Anh] Các cụm từ thú vị "ad-hoc", "quote unquote", "per se", "Status quo". 27/958 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 26/806 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 26/1080 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 26/806 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 26/1080 - 14 Dec 2023
"Garbage in, garbage out" là gì? 25/918 - 01 Jan 2024
Tổng hợp 25 quy luật quan trọng trong quản lý dự án 23/566 - 01 Aug 2024
Giải mã các thành ngữ về "may mắn" và "rủi ro" trong tiếng Anh 22/720 - 05 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Go with caveats" là gì? 21/287 - 24 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Cross-cutting skills - Kỹ năng xuyên suốt 20/306 - 16 May 2025
[Giải mã SEO] Phân biệt Pillar content, Topic cluster content và Cornerstone content 20/55 - 07 Aug 2023
Fubar là gì? 19/620 - 12 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "What’s the difference between distributors and resellers? " - Phân biệt nhà phân phối với nhà bán lại? 19/560 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 18/290 - 01 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Phần mềm và nhạc rock có mối liên hệ như thế nào? 18/371 - 28 Dec 2023
"Watered-down version" và "Stripped-down version" là gì? 18/558 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 18/290 - 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 17/608 - 10 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì? 17/759 - 04 Nov 2023
[Học tiếng Anh] The "chicken and egg" problem/situation 17/345 - 05 Sep 2023
Học tiếng Anh: Hiểu thế nào vè cụm từ "like for like" (L4L)? 17/440 - 01 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "Hack" được hiểu như thế nào trong từng ngữ cảnh? 17/510 - 06 Dec 2023
Practice khác với routine như thế nào? 16/317 - 01 Nov 2022
Tiếng Anh hàng ngày trong quản lý dự án / Daily English 15/159 - 10 Apr 2025
[Giải mã CMS] Phân biệt "Curated Picks" và "Editor's Picks" 15/43 - 01 Dec 2022
"Strike a balance" nghĩa là gì? 14/441 - 22 Mar 2023
Bootstrapping là gì? 14/301 - 19 Oct 2022
Thành ngữ tiếng Anh thú vị hàng ngày ở công sở 13/645 - 01 Jan 2023
Master your strengths, outsource your weaknesses 13/152 - 19 Jan 2023
[Học tiếng Anh] DevOps: The IT Tale of the Tortoise and Hare (Chuyện thỏ và rùa trong thực tế) 13/259 - 04 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Second guess" là gì? 13/741 - 01 May 2024
[Học tiếng Anh] "Boil the Ocean" - Tại sao nói "đun sôi đại dương" là việc làm lãng phí? 13/365 - 03 Feb 2023
[Học tiếng Anh] "Virtual certainty" là gì? 12/170 - 05 Apr 2023
[Học tiếng Anh] The Prisoner's Dilemma in Software Development 11/266 - 08 Aug 2023
Mất kiểm soát phạm vi dự án (Scope Creep) và hiệu ứng quả cầu tuyết (snowball) 11/247 - 03 Apr 2023
The Cold Start Problem and Network Effect /Khởi đầu nguội và hiệu ứng mạng 11/339 - 19 Dec 2023
Phân biệt Ẩn dụ (metaphor) với Hoán dụ (metonymy) 11/48 - 01 Jun 2025
PMP Cheat Sheet: 25 Cặp Thuật Ngữ Dễ Nhầm Lẫn 11/62 - 16 May 2025
Phân biệt Statement Of Work (SOW) và Project Scope Statement 11/149 - 04 Feb 2022
Phân biệt lập trình viên (programmer) và kỹ sư phần mềm (software engineer) 11/118 - 12 Jan 2024
Tư duy hệ thống trong Quản Lý Dự Án diễn ra như thế nào? 11/249 - 01 Oct 2024
[Học Tiếng Anh] "Minh Triết" trong tiếng Anh được hiểu như thế nào? 10/156 - 11 Dec 2023
Phân biệt Vendor Management và Supplier Relationship Management (SRM) 10/47 - 06 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] "Rule" và "Principle" khác nhau như thế nào? 10/118 - 13 Apr 2025
Phân biệt MLP (Minimum Lovable Product) và State-of-the-art Product 10/101 - 08 Aug 2024
Phân biệt mô hình MLP với mô hình BVP 10/137 - 03 Dec 2023
[Học tiếng Anh] Thành ngữ thú vị trong tiếng Anh (phần 2) 10/1044 - 06 Feb 2024
[Học tiếng Anh] Thành ngữ "Too many cooks spoil the broth" / Quá nhiều đầu bếp làm hỏng nước dùng 10/408 - 01 Aug 2021
Hiện tượng Gold plating (mạ vàng) là gì? Tại sao có ảnh hưởng quyết định đến chất lượng dự án? 10/378 - 03 Apr 2024
[Học tiếng Anh] "Swiss army knife" là gì? 10/359 - 18 Jul 2023
[Học tiếng Anh] Tiếp cận bất khả tri "agnostic approach" là gì? 9/350 - 04 Mar 2019
Quản trị Team là gì? Team và Group khác nhau như thế nào? 9/677 - 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 9/586 - 29 Aug 2023
Phân biệt Accountable và Responsible? 9/152 - 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 9/674 - 11 Dec 2025
Môi trường phi văn ngôn (Non-verbal environment) là gì? 8/16 - 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 8/325 - 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 8/618 - 18 Sep 2025
Shadowing: Chữa căn bệnh ''hiểu mà không nói được'' của người học tiếng Anh 7/35 - 08 Dec 2024
[Học tiếng Anh] "Pháp chế" là gì? Pháp chế khác với pháp quy như nào? 7/33 - 05 Aug 2025
"Nói láo" khác với "nói dối" như thế nào? 7/68 - 19 Mar 2023
Post-mortem và Retrospective: Khác biệt là gì? 7/299 - 10 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Low-hanging fruit" nghĩa là gì? 7/167 - 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 6/158 - 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 6/380 - 14 Aug 2023
Công bằng phân phối (distributive justice) giúp "virtual team" làm việc hiệu quả hơn như thế nào? 6/36 - 02 Sep 2023
[Học tiếng Anh] "One-trick pony" - ngựa con một mánh 6/564 - 15 Aug 2025
“Innovation & Clarity” là gì? Tại sao sự đổi mới (Innovation) cần gắn với sự rõ ràng (Clarity)? 5/25 - 17 Apr 2025
Phân biệt ẨN DỤ TRI NHẬN, ẨN DỤ TỪ VỰNG và ẨN DỤ TU TỪ 5/41 - 29 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] “Twist” là gì? 4/85 - 22 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Smart people" khác với "Driven people" như thế nào? 2/64 - 05 Jan 2025
[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì? 2/209 - 01 Jan 2026
[Học Tiếng Anh] "Quý nhân phù trợ" trong tiếng Anh là gì? 1/6
"Seasoned project manager" nghĩa là một quản lý dự án dày dạn kinh nghiệm.
- Gốc của từ seasoned đến từ động từ season (nêm nếm, ướp gia vị trong nấu ăn).
- Khi nói một món ăn well-seasoned → nó đã được nêm nếm kỹ, đạt độ ngon hoàn hảo.
- Trong nghĩa bóng, seasoned được dùng để chỉ một người đã trải qua nhiều trải nghiệm, "được rèn luyện" qua thời gian, có kỹ năng và kinh nghiệm vững chắc.
- "a seasoned professional" = một chuyên gia giàu kinh nghiệm.
- "a seasoned traveler" = một người đi du lịch nhiều, từng trải.
- "a seasoned project manager" = một quản lý dự án đã trải qua nhiều dự án, tình huống phức tạp, nên có khả năng xử lý công việc một cách chín chắn, hiệu quả.
Experienced → trung tính, phổ biến nhất.
Experienced project manager = Quản lý dự án có kinh nghiệm.
Veteran → hàm ý từng trải, lâu năm trong nghề.
Veteran project manager = Quản lý dự án kỳ cựu.
Well-versed → thành thạo, am hiểu sâu.
Well-versed in project management = Rất am hiểu quản lý dự án.
Accomplished → đã đạt nhiều thành tựu, chứng tỏ năng lực.
An accomplished leader = Một nhà lãnh đạo thành công.
Proven → đã được kiểm chứng qua thực tế.
A proven manager = Một quản lý đã được chứng minh năng lực.
Expert → chuyên gia.
Project management expert = Chuyên gia quản lý dự án.
Established → có uy tín, vị thế vững chắc.
An established professional = Người làm nghề uy tín, được công nhận.









Link copied!
Mới cập nhật