[Học tiếng Anh] "Xấu đều còn hơn tốt lỏi" nói như thế nào trong tiếng Anh?
Last updated: August 05, 2025 Xem trên toàn màn hình



- 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 734
- 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 611
- 15 Apr 2023
Nghịch lý từ câu chuyện “một chén gạo dưỡng ơn, một đấu gạo gây thù” 501
- 10 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì? 499
- 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 487
- 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 439
- 09 Aug 2022
Hiệu ứng “rắn hổ mang” (Cobra effect): Khi giải pháp trở thành vấn đề, tưởng vui lại hóa xui 395
- 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 393
- 18 Jul 2020
Lợi ích cận biên (Marginal Utility) là gì? Qui luật lợi ích cận biên giảm dần 372
- 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 371
- 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 356
- 01 May 2022
Có thể xác định vị trí địa lý của địa chỉ IP với độ chính xác đến từng địa chỉ con phố? 338
- 22 May 2022
Tư duy ngoài hộp (Thinking out of box) là gì? Tại sao quan trọng với sự phát triển của doanh nghiệp? 303
- 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 284
- 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 224
- 04 Sep 2023
Giải mã nhóm tính cách (ISTP - Nhà kỹ thuật) 203
- 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 189
- 02 Oct 2023
Ngôi Chùa Trăm Năm và Viên Gạch Vỡ: Bài Học Thấm Thía Về Lỗi Nhỏ Trong Bức Tranh Lớn 182
- 01 Sep 2023
Định luật Goodhart và định luật Campbell - Nghịch lý về thành tích 181
- 03 Sep 2020
Hiệu ứng rắn hổ mang, Luật Goodhart, Campbell & Chuyện thi cử 175
- 10 Sep 2024
Tại sao những thứ chúng ta muốn lại ít khi có được? 169
- 07 Jan 2025
Phân biệt Proxy, HMA và VPN 166
- 09 Jan 2025
10 Nghịch Lý Cuộc Sống Từ Phim Upstream (nghịch hành nhân sinh): Đối Mặt Rủi Ro Trong Thời Đại VUCA 141
- 15 Mar 2024
Tê liệt vì suy nghĩ quá nhiều (Analysis Paralysis) là gì? 132
- 16 Feb 2024
Nghịch lý của sự hoàn hảo: AI có thể quá tốt để sử dụng? 132
- 11 Sep 2020
Nghịch lý kinh doanh tại Mỹ: Chăm sóc khách hàng không tốt, nhưng công ty lại lãi lớn 124
- 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 111
- 05 Jan 2025
[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì? 76
- 01 Oct 2024
[Học Tiếng Anh] "Minh Triết" trong tiếng Anh được hiểu như thế nào? 49
- 01 May 2025
Vì Sao Các Cửa Hàng Trung Quốc Không Vội Vã Phục Vụ Khách Hàng? 44
- 22 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Smart people" khác với "Driven people" như thế nào? 41
- 10 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Low-hanging fruit" nghĩa là gì? 37
Câu "xấu đều còn hơn tốt lỏi" trong tiếng Anh không có một bản dịch sát nghĩa từng chữ, nhưng có thể diễn đạt bằng một số cách tương đương về mặt ý nghĩa. Câu này thường mang ý châm biếm, ám chỉ rằng một sự đều đặn, ổn định (dù không xuất sắc) vẫn hơn là chỗ tốt chỗ dở, không nhất quán.
-
"Consistency is better than occasional excellence."
→ Đều đặn còn hơn thi thoảng mới giỏi. -
"Better to be consistently average than inconsistently brilliant."
→ Giỏi không đều thì cũng không bằng lúc nào cũng trung bình. -
"A steady mediocre is better than a flaky genius."
→ Tạm dịch: Một người tầm thường nhưng ổn định còn hơn thiên tài bất ổn. -
"Better steady and simple than erratic and flashy."
→ Ổn định và đơn giản còn hơn thất thường mà hào nhoáng. -
"Reliability beats brilliance when brilliance is unreliable."
→ Sự đáng tin cậy thắng thế sự xuất sắc khi sự xuất sắc không đáng tin.
