[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì?
Last updated: May 05, 2025 Xem trên toàn màn hình
- 19 Dec 2023
Hồi tưởng lạc quan (Rosy retrospection): Khi những quá khứ tươi đẹp có thể đe dọa đến tương lai của bạn 55/589 - 11 Feb 2024
Càng đọc càng thấm: 10 suy ngẫm sâu sắc từ nhà tâm lý học Carl Jung 37/2327 - 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 34/874 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 20/759 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 19/1045 - 01 Aug 2024
Giải mã các thành ngữ về "may mắn" và "rủi ro" trong tiếng Anh 18/691 - 10 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì? 16/727 - 01 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Phần mềm và nhạc rock có mối liên hệ như thế nào? 15/354 - 14 Sep 2024
11 Cơ Chế Tâm Lý Che Giấu Cần Nhận Diện Để Hiểu Bản Thân và Người Khác 14/445 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 13/273 - 01 Nov 2024
Đừng Chỉ Làm Việc, Hãy Trưởng Thành: Bốn Bài Học Từ Thiền Nhật Bản 12/176 - 01 Oct 2021
Sự Tự Điều Chỉnh (Self-Regulation) Là Gì? Tại Sao Nó Quan Trọng? 11/694 - 02 Oct 2024
Lời sấm của Tào Tháo: "Đảo ngược lời khuyên của vợ, thành công ắt đến" 11/39 - 19 Oct 2022
Thành ngữ tiếng Anh thú vị hàng ngày ở công sở 10/624 - 01 Nov 2022
Tiếng Anh hàng ngày trong quản lý dự án / Daily English 9/146 - 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 9/571 - 01 Dec 2022
"Strike a balance" nghĩa là gì? 8/419 - 01 Jan 2023
Master your strengths, outsource your weaknesses 7/128 - 01 Oct 2024
[Học Tiếng Anh] "Minh Triết" trong tiếng Anh được hiểu như thế nào? 7/138 - 10 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Low-hanging fruit" nghĩa là gì? 7/150 - 06 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] "Rule" và "Principle" khác nhau như thế nào? 6/98 - 04 Nov 2025
Internal vs. External Locus of Evaluation: Bạn Đang Tìm Sự Công Nhận Từ Đâu? 6/23 - 01 Jul 2020
8 Thiên Kiến Nhận Thức Mà Người Quản Lý Dự Án Cần Cảnh Giác 6/55 - 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 6/588 - 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 6/152 - 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 5/548 - 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 5/636 - 04 Sep 2022
Hiệu ứng cánh bướm là gì? Ý nghĩa và tác động của hiệu ứng cánh bướm 5/598 - 19 Dec 2023
Phân biệt Ẩn dụ (metaphor) với Hoán dụ (metonymy) 5/26 - 02 Oct 2023
OCEAN: Mô hình 5 tính cách Big Five 4/274 - 29 Dec 2024
Phí Phạm Không Phải Lúc Nào Cũng Xấu – Đây Là Lý Do Tại Sao! 4/84 - 22 Sep 2024
Hội chứng Zeigarnik – Tại sao những công việc dở dang "đọng" lại trong trí nhớ lâu hơn các công việc đã hoàn thành? 4/79 - 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 4/298 - 11 Dec 2025
Môi trường phi văn ngôn (Non-verbal environment) là gì? 4/10 - 15 Aug 2025
“Innovation & Clarity” là gì? Tại sao sự đổi mới (Innovation) cần gắn với sự rõ ràng (Clarity)? 3/16 - 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 2/363 - 08 Dec 2024
[Học tiếng Anh] "Pháp chế" là gì? Pháp chế khác với pháp quy như nào? 2/16 - 29 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] “Twist” là gì? 2/73 - 22 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Smart people" khác với "Driven people" như thế nào? /58 - 18 Sep 2025
Shadowing: Chữa căn bệnh ''hiểu mà không nói được'' của người học tiếng Anh /6
"Badger" là một từ tiếng Anh tưởng chừng đơn giản nhưng lại dễ gây nhầm lẫn cho nhiều người học. Lý do là vì nó vừa là danh từ chỉ con lửng – một loài động vật sống về đêm, vừa là động từ mang nghĩa quấy rầy dai dẳng, làm phiền liên tục. Sự khác biệt hoàn toàn giữa hai nghĩa này, cộng với việc nghĩa động từ ít xuất hiện trong sách giáo khoa phổ thông, khiến người học dễ hiểu sai khi gặp trong ngữ cảnh thực tế.
Từ "badger" trong tiếng Anh có hai nghĩa chính tùy theo ngữ cảnh:
Danh từ (noun) – con lửng
Đây là một loài động vật có vú, sống trong hang, hoạt động về đêm.
Ví dụ:
-
The badger is a nocturnal animal.
-
(Con lửng là một loài động vật sống về đêm.)
Động từ (verb) – làm phiền, quấy rầy, thúc giục liên tục
Nghĩa là làm ai đó bực mình bằng cách liên tục hỏi, nhắc nhở, hoặc yêu cầu điều gì đó.
Tương đương với tiếng Việt: nài nỉ, làm phiền dai dẳng.
Trong cuộc sống hiện đại, việc bị người khác "quấy rầy" liên tục – dù là qua tin nhắn, lời nói hay hành động – có thể ảnh hưởng nghiêm trọng đến tinh thần và hiệu suất làm việc. Bài viết này sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về hành vi "badgering", nhận diện sớm và ứng phó hiệu quả.
Ví dụ:
-
He kept badgering me to lend him some money.
-
(Anh ta cứ nài nỉ tôi mãi để mượn tiền.)









Link copied!
Mới cập nhật