
[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì?
Last updated: May 05, 2025 Xem trên toàn màn hình



- 11 Feb 2024
Càng đọc càng thấm: 10 suy ngẫm sâu sắc từ nhà tâm lý học Carl Jung 1592
- 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 605
- 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 536
- 01 Aug 2024
Giải mã các thành ngữ về "may mắn" và "rủi ro" trong tiếng Anh 507
- 10 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì? 429
- 19 Oct 2022
Thành ngữ tiếng Anh thú vị hàng ngày ở công sở 426
- 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 417
- 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 380
- 01 Oct 2021
Sự Tự Điều Chỉnh (Self-Regulation) Là Gì? Tại Sao Nó Quan Trọng? 359
- 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 346
- 01 Dec 2022
"Strike a balance" nghĩa là gì? 323
- 04 Sep 2022
Hiệu ứng cánh bướm là gì? Ý nghĩa và tác động của hiệu ứng cánh bướm 318
- 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 315
- 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 308
- 19 Dec 2023
Hồi tưởng lạc quan (Rosy retrospection): Khi những quá khứ tươi đẹp có thể đe dọa đến tương lai của bạn 298
- 14 Sep 2024
11 Cơ Chế Tâm Lý Che Giấu Cần Nhận Diện Để Hiểu Bản Thân và Người Khác 252
- 01 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Phần mềm và nhạc rock có mối liên hệ như thế nào? 250
- 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 241
- 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 197
- 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 174
- 02 Oct 2023
OCEAN: Mô hình 5 tính cách Big Five 157
- 01 Nov 2022
Tiếng Anh hàng ngày trong quản lý dự án / Daily English 112
- 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 105
- 01 Jan 2023
Master your strengths, outsource your weaknesses 89
- 29 Dec 2024
Phí Phạm Không Phải Lúc Nào Cũng Xấu – Đây Là Lý Do Tại Sao! 52
- 22 Sep 2024
Hội chứng Zeigarnik – Tại sao những công việc dở dang "đọng" lại trong trí nhớ lâu hơn các công việc đã hoàn thành? 22
"Badger" là một từ tiếng Anh tưởng chừng đơn giản nhưng lại dễ gây nhầm lẫn cho nhiều người học. Lý do là vì nó vừa là danh từ chỉ con lửng – một loài động vật sống về đêm, vừa là động từ mang nghĩa quấy rầy dai dẳng, làm phiền liên tục. Sự khác biệt hoàn toàn giữa hai nghĩa này, cộng với việc nghĩa động từ ít xuất hiện trong sách giáo khoa phổ thông, khiến người học dễ hiểu sai khi gặp trong ngữ cảnh thực tế.
Từ "badger" trong tiếng Anh có hai nghĩa chính tùy theo ngữ cảnh:
Danh từ (noun) – con lửng
Đây là một loài động vật có vú, sống trong hang, hoạt động về đêm.
Ví dụ:
-
The badger is a nocturnal animal.
-
(Con lửng là một loài động vật sống về đêm.)
Động từ (verb) – làm phiền, quấy rầy, thúc giục liên tục
Nghĩa là làm ai đó bực mình bằng cách liên tục hỏi, nhắc nhở, hoặc yêu cầu điều gì đó.
Tương đương với tiếng Việt: nài nỉ, làm phiền dai dẳng.
Trong cuộc sống hiện đại, việc bị người khác "quấy rầy" liên tục – dù là qua tin nhắn, lời nói hay hành động – có thể ảnh hưởng nghiêm trọng đến tinh thần và hiệu suất làm việc. Bài viết này sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về hành vi "badgering", nhận diện sớm và ứng phó hiệu quả.
Ví dụ:
-
He kept badgering me to lend him some money.
-
(Anh ta cứ nài nỉ tôi mãi để mượn tiền.)
