[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành
Last updated: August 30, 2024 Xem trên toàn màn hình
- 03 Dec 2023 [Học tiếng Anh] Thành ngữ thú vị trong tiếng Anh (phần 2)
- 31 Jul 2024 [Học tiếng Anh] "Virtuous circle" và "Vicious cycle" là gì?
- 01 Aug 2024 Giải thích ý nghĩa thành ngữ ‘Cá mè một lứa’ và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh
- 07 Mar 2024 [Học tiếng Anh] "Not even close" là gì?
- 04 Feb 2024 [Học tiếng Anh] "Second guess" là gì?
Ý nghĩa: Đặt niềm tin vào dịch vụ khách hàng.
Bắt nguồn "slogan" của Ron Popeil, một trong những người bán hàng giỏi nhất hành tinh, được biết đến với việc phát minh và bán máy chế biến thực phẩm cầm tay Chop-O-Matic, Veg-O-Matic (mà ông ấy nói có thể cắt cà chua mỏng đến mức nó chỉ có một mặt). Ý nghĩa nói lên sự tiện lợi và trải nghiệm khách hàng dễ dàng mà không cần nghi ngờ hay thẩm định uy tín/chất lượng của cửa hàng. Đó là việc bạn có nhiều niềm tin vào công ty đến mức bạn có thể “quên nó đi”. Thông tin này được gọi là thông tin thương mại (infomercial).
Trong các lĩnh vực quản lý, khoa học kỹ thuật..., 'Set it and forget it' được hiểu như "Đã lập trình sẵn, cứ thế mà vận hành". Một câu có ý nghĩa gần tương tự khác là "fire and forget", có nghĩa bóng là các hệ thống (bao gồm phần mềm) được triển khai một lần (không cần bảo trì, nâng cấp) hoặc sản phẩm được bán dùng 1 lần. Ngược lại có câu "Set it and check it" (luôn kiểm tra sau khi đã hoàn thành).
“Set it and forget it” assumes nothing will change. It works in the context of high certainty and low risk industries. Câu này cho rằng sẽ không có gì thay đổi và hãy tin vào dịch vụ. Tuy nhiên câu này chỉ đúng trong bối cảnh các ngành có độ chắc chắn cao và rủi ro thấp.
Our world is ever changing. Our ability to predict markets, geopolitics, technology and consumers becomes less reliable as cycle times shorten and new ideas get deployed to the market. Thế giới của chúng ta luôn thay đổi. Khả năng dự đoán thị trường, địa chính trị, công nghệ và người tiêu dùng của chúng ta trở nên kém tin cậy hơn khi thời gian chu kỳ ngắn lại và những ý tưởng mới được triển khai ra thị trường.
'Set it and forget it' được sử dụng nhiều trong các quảng cáo, các tiêu đề bài viết, podcast, youtube, tiktok... Thí dụ như các heading:
- 'Set it and forget it' attitude to open-source software has become a major security problem.
- OKRs Are Not “Set it and forget it!”
- Set it and forget it: The importance of incorporating frequent Check-Ins into our OKR cycles
Sau đây hãy cùng xem một nội dung bài bào có tiêu đề "Set it and Forget it!":
Những ý tưởng hay nhất luôn đến từ bên ngoài ngành mà tôi đang làm việc. Gần đây tôi đã đọc một bài báo về những người bán hàng thời kỳ trước. Đây là những người đến hội chợ và sử dụng các buổi giới thiệu sản phẩm để thúc đẩy doanh số bán hàng. Sau đó, nhiều quảng cáo thông tin mà chúng tôi thấy trên TV cũng chính là những người chào hàng sử dụng phương tiện mới để tiếp thị và bán hàng. Điều này có liên quan thế nào đến ngành công nghệ? | The best ideas always come from outside the industry in which I work. I have recently been reading an article about the pitch-men of the earlier era. These were folks who went to fairs and markets and used demonstrations of product to drive sales. Later, many of the infomercials we saw on TV were these same pitch-men using the new medium to market and sell. How is this related to the tech industry? |
Hãy tự hỏi bản thân câu hỏi sau: Bạn biết bao nhiêu khách hàng không sử dụng sản phẩm của bạn như dự định hoặc không sử dụng các tính năng mà bạn cho là chìa khóa thành công của mình? Câu trả lời có lẽ là nhiều. Thông thường, chúng tôi cho rằng người dùng cuối sẽ sử dụng sản phẩm một cách tối ưu. Làm sao có thể như vậy nếu không có hướng dẫn rõ ràng! Chúng tôi cũng cho rằng chương trình đào tạo mà chúng tôi cung cấp là loại hình đào tạo phù hợp. Thực tế có nhiều sắc thái khác biệt hơn. | Ask yourself the following question: How many customers you know who are not using your product as it was intended or are not using the features you thought were the key to your success? The answer is probably many. Often times we assume that the end user will use the product optimally. How can this be without clear instructions! We also assume that the training we provide is the right kind of training. The reality is much more nuanced. |
Điều tôi học được khi nghe về những người chào hàng là họ đã dành thời gian không chỉ để chỉ ra vị trí của các nút và cách đặt chúng mà còn trình bày rõ ràng và thể hiện kết quả cuối cùng. Tất nhiên, điều này đòi hỏi họ phải biết lý do tại sao mọi người lại ưa chuộng sản phẩm này ngay từ đầu. Có phải vì sự tiện lợi? Có lẽ đối với một số người. Nhưng lý do thực sự là để thấy được kết quả mong muốn. | What I learned from hearing about the pitch-men is that they spent the time not just showing where the knobs were and how to set them, but clearly articulated and demonstrated the end result. This of course required for them to know why someone would by the product in the first place. Is it for the convenience? Maybe for some. But the real reason was to see the desired result. |
Điều này cũng áp dụng các ngành công nghiệp khác. Để có được sự tin tưởng của người mua tiềm năng, chúng ta cần nói rõ giá trị của giải pháp chứ không chỉ những tính năng mà nó có. Cụ thể là trong lĩnh vực thiết bị lưu trữ, tôi tin rằng kết quả cuối cùng mong muốn có liên quan đến hoạt động kinh doanh và khác nhau tùy theo từng công ty. Điều đúng đắn là khách hàng cần công năng, họ cần chất lượng và họ không muốn chi tiêu nhiều hơn mức họ phải chi. Lần tới khi nghĩ về cách truyền tải giá trị và sự khác biệt của sản phẩm, tôi sẽ ghi nhớ bài học tôi học được từ những người chào hàng. Đó là hiển thị kết quả mong muốn. | This translates to other industries as well. To gain the trust of the prospective buyer, we need to articulate the value of the solution, not just what features it has. In storage specifically, I believe the desired end result is business related and varies from company to company. What is true for all is that they need capacity, they need performance, and they don't want to spend more than they have to. Next time I will be thinking about how to message the value and differentiation of the product, I will keep in mind the lesson I learned from the pitch-men. Show the desired result. |
Phạm Tuệ Linh, Business Analyst