[Học Tiếng Anh] "Bảo chứng vàng" dịch ra tiếng Anh là gì?
Published on: July 18, 2023
Last updated: July 20, 2025 Xem trên toàn màn hình
Last updated: July 20, 2025 Xem trên toàn màn hình
- 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 62/1000 - 31 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Virtuous circle" và "Vicious cycle" là gì? 53/1593 - 14 Dec 2023
"Garbage in, garbage out" là gì? 50/975 - 19 Dec 2023
Phân biệt Ẩn dụ (metaphor) với Hoán dụ (metonymy) 42/91 - 26 Jan 2023
[Học tiếng Anh] Các cụm từ thú vị "ad-hoc", "quote unquote", "per se", "Status quo". 41/1018 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 40/877 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 40/877 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 39/1126 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 39/1126 - 04 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Second guess" là gì? 35/801 - 05 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Go with caveats" là gì? 35/349 - 24 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Cross-cutting skills - Kỹ năng xuyên suốt 34/330 - 01 May 2024
[Học tiếng Anh] "Boil the Ocean" - Tại sao nói "đun sôi đại dương" là việc làm lãng phí? 33/408 - 03 Dec 2023
[Học tiếng Anh] Thành ngữ thú vị trong tiếng Anh (phần 2) 32/1096 - 05 Apr 2023
[Học tiếng Anh] The Prisoner's Dilemma in Software Development 32/294 - 07 Aug 2023
Fubar là gì? 32/672 - 01 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "Hack" được hiểu như thế nào trong từng ngữ cảnh? 31/553 - 04 Nov 2023
[Học tiếng Anh] The "chicken and egg" problem/situation 30/387 - 06 Dec 2023
Practice khác với routine như thế nào? 30/347 - 28 Dec 2023
"Watered-down version" và "Stripped-down version" là gì? 29/600 - 01 Oct 2024
[Học Tiếng Anh] "Minh Triết" trong tiếng Anh được hiểu như thế nào? 29/200 - 03 Apr 2023
The Cold Start Problem and Network Effect /Khởi đầu nguội và hiệu ứng mạng 28/365 - 12 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "What’s the difference between distributors and resellers? " - Phân biệt nhà phân phối với nhà bán lại? 28/590 - 10 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì? 28/820 - 05 Sep 2023
Học tiếng Anh: Hiểu thế nào vè cụm từ "like for like" (L4L)? 27/472 - 22 Mar 2023
Bootstrapping là gì? 27/321 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 26/310 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 26/310 - 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 26/654 - 03 Feb 2023
[Học tiếng Anh] "Virtual certainty" là gì? 25/185 - 03 Apr 2024
[Học tiếng Anh] "Swiss army knife" là gì? 23/396 - 18 Jul 2023
[Học tiếng Anh] Tiếp cận bất khả tri "agnostic approach" là gì? 23/380 - 19 Jan 2023
[Học tiếng Anh] DevOps: The IT Tale of the Tortoise and Hare (Chuyện thỏ và rùa trong thực tế) 23/292 - 06 Feb 2024
[Học tiếng Anh] Thành ngữ "Too many cooks spoil the broth" / Quá nhiều đầu bếp làm hỏng nước dùng 22/449 - 06 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] "Rule" và "Principle" khác nhau như thế nào? 22/151 - 11 Dec 2025
Môi trường phi văn ngôn (Non-verbal environment) là gì? 21/35 - 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 21/640 - 02 Sep 2023
[Học tiếng Anh] "One-trick pony" - ngựa con một mánh 20/608 - 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 18/723 - 12 Feb 2024
[Học Tiếng Anh] “Burn bridges” nghĩa là gì? 16/21 - 29 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] “Twist” là gì? 13/98 - 05 Jan 2025
[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì? 12/248 - 23 Sep 2024
Lỗi FUBAR trong phần mềm là gì? 12/163 - 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 12/351 - 10 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Low-hanging fruit" nghĩa là gì? 11/214 - 29 Dec 2024
Phí Phạm Không Phải Lúc Nào Cũng Xấu – Đây Là Lý Do Tại Sao! 10/105 - 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 10/164 - 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 9/409 - 01 Jan 2026
[Học Tiếng Anh] "Quý nhân phù trợ" trong tiếng Anh là gì? 9/18 - 23 Jan 2026
Phân biệt phát âm các từ: Carrier, Career và Korea 9/16 - 09 Feb 2026
Tại sao Việt Nam cần Starlink khi giá cước cáp quang vốn đã quá rẻ? 9/20 - 22 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Smart people" khác với "Driven people" như thế nào? 8/75 - 15 Aug 2025
“Innovation & Clarity” là gì? Tại sao sự đổi mới (Innovation) cần gắn với sự rõ ràng (Clarity)? 7/31 - 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 4/685
Cụm từ "bảo chứng vàng" trong tiếng Việt thường được dùng để chỉ một sự đảm bảo tuyệt đối, đáng tin cậy, giống như một cam kết chất lượng cao nhất. Tùy vào ngữ cảnh, bạn có thể dịch sang tiếng Anh theo một số cách sau:
1. Gold standard
- Đây là cách dịch phổ biến và chuẩn xác nhất trong ngữ cảnh bóng bẩy hoặc trang trọng.
- Nghĩa: Chuẩn mực cao nhất, sự đảm bảo tốt nhất.
- Ví dụ:
- This brand is the gold standard in customer service.
- Her performance is the gold standard of excellence.
2. Seal of excellence / Seal of quality
- Dịch gần nghĩa với "bảo chứng" – tức là con dấu cam kết cho chất lượng.
- Dùng được trong quảng cáo, mô tả sản phẩm, thương hiệu.
- Ví dụ:
- This certification is a seal of excellence in manufacturing.
- The label serves as a seal of quality trusted by consumers.
3. Guarantee of excellence / Trusted guarantee
- Nếu bạn muốn nhấn mạnh tính “cam kết” hoặc “bảo đảm”, thì cụm này là lựa chọn hợp lý.
- Ví dụ: Our long-standing reputation is a guarantee of excellence.
Tóm lại:
- Nếu bạn nói “sản phẩm này là bảo chứng vàng cho chất lượng” → This product is the gold standard of quality.
- Nếu bạn nói “nhãn hiệu này là bảo chứng vàng cho uy tín” → This brand is the seal of excellence for credibility.
[{"displaySettingInfo":"[{\"isFullLayout\":false,\"layoutWidthRatio\":\"\",\"showBlogMetadata\":true,\"showAds\":true,\"showQuickNoticeBar\":true,\"includeSuggestedAndRelatedBlogs\":true,\"enableLazyLoad\":true,\"quoteStyle\":\"1\",\"bigHeadingFontStyle\":\"1\",\"postPictureFrameStyle\":\"1\",\"isFaqLayout\":false,\"isIncludedCaption\":false,\"faqLayoutTheme\":\"1\",\"isSliderLayout\":false}]"},{"articleSourceInfo":"[{\"sourceName\":\"\",\"sourceValue\":\"\"}]"},{"privacyInfo":"[{\"isOutsideVietnam\":false}]"},{"tocInfo":"[{\"isEnabledTOC\":true,\"isAutoNumbering\":false,\"isShowKeyHeadingWithIcon\":false}]"},{"termSettingInfo":"[{\"showTermsOnPage\":true,\"displaySequentialTermNumber\":true}]"}]
Nguồn
{content}









Link copied!
Mới cập nhật