[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì?
Last updated: September 11, 2024 Xem trên toàn màn hình
- 31 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Virtuous circle" và "Vicious cycle" là gì? 16/1407 - 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 16/815 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 13/700 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 13/700 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 11/994 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 11/994 - 28 Dec 2023
"Watered-down version" và "Stripped-down version" là gì? 10/499 - 14 Dec 2023
"Garbage in, garbage out" là gì? 9/832 - 22 Mar 2023
Bootstrapping là gì? 9/288 - 26 Jan 2023
[Học tiếng Anh] Các cụm từ thú vị "ad-hoc", "quote unquote", "per se", "Status quo". 8/872 - 03 Apr 2023
The Cold Start Problem and Network Effect /Khởi đầu nguội và hiệu ứng mạng 7/291 - 05 Sep 2023
Học tiếng Anh: Hiểu thế nào vè cụm từ "like for like" (L4L)? 6/381 - 06 Dec 2023
Practice khác với routine như thế nào? 6/248 - 01 Dec 2022
"Strike a balance" nghĩa là gì? 6/408 - 07 Aug 2023
Fubar là gì? 6/536 - 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 6/544 - 01 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "Hack" được hiểu như thế nào trong từng ngữ cảnh? 6/422 - 10 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Low-hanging fruit" nghĩa là gì? 5/106 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 5/236 - 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 5/537 - 01 Aug 2024
Giải mã các thành ngữ về "may mắn" và "rủi ro" trong tiếng Anh 5/648 - 05 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Go with caveats" là gì? 5/232 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 5/236 - 18 Jul 2023
[Học tiếng Anh] Tiếp cận bất khả tri "agnostic approach" là gì? 5/316 - 19 Oct 2022
Thành ngữ tiếng Anh thú vị hàng ngày ở công sở 5/576 - 24 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Cross-cutting skills - Kỹ năng xuyên suốt 5/261 - 12 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "What’s the difference between distributors and resellers? " - Phân biệt nhà phân phối với nhà bán lại? 4/485 - 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 4/276 - 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 4/134 - 01 Oct 2024
[Học Tiếng Anh] "Minh Triết" trong tiếng Anh được hiểu như thế nào? 4/132 - 01 May 2024
[Học tiếng Anh] "Boil the Ocean" - Tại sao nói "đun sôi đại dương" là việc làm lãng phí? 3/294 - 04 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Second guess" là gì? 3/674 - 01 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Phần mềm và nhạc rock có mối liên hệ như thế nào? 3/326 - 06 Feb 2024
[Học tiếng Anh] Thành ngữ "Too many cooks spoil the broth" / Quá nhiều đầu bếp làm hỏng nước dùng 3/341 - 03 Dec 2023
[Học tiếng Anh] Thành ngữ thú vị trong tiếng Anh (phần 2) 3/992 - 05 Apr 2023
[Học tiếng Anh] The Prisoner's Dilemma in Software Development 3/228 - 03 Feb 2023
[Học tiếng Anh] "Virtual certainty" là gì? 3/140 - 01 Nov 2022
Tiếng Anh hàng ngày trong quản lý dự án / Daily English 3/138 - 01 Jan 2023
Master your strengths, outsource your weaknesses 2/113 - 19 Jan 2023
[Học tiếng Anh] DevOps: The IT Tale of the Tortoise and Hare (Chuyện thỏ và rùa trong thực tế) 2/226 - 03 Apr 2024
[Học tiếng Anh] "Swiss army knife" là gì? 2/313 - 02 Sep 2023
[Học tiếng Anh] "One-trick pony" - ngựa con một mánh 2/509 - 04 Nov 2023
[Học tiếng Anh] The "chicken and egg" problem/situation 2/270 - 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 2/518 - 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 2/582 - 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 1/355 - 05 Jan 2025
[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì? 1/157 - 22 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Smart people" khác với "Driven people" như thế nào? /54 - 06 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] "Rule" và "Principle" khác nhau như thế nào? /76
Tick all the boxes có nghĩa đen là "Đánh dấu toàn bộ các mục trong danh sách kiểm tra", hoặc tiếng lóng "điền vào chỗ trống".
Nghĩa bóng: Thoã mãn các nhu cầu/chỉ tiêu, hoàn thành mọi yêu cầu mong muốn (to satisfy all of the apparent requirements for success/to have the right qualities to be a good choice or solution)
Ví dụ:
- I believe he ticks all the boxes. He has great skills.
Tôi tin rằng anh ấy đánh dấu vào tất cả các ô. Anh ấy có những kỹ năng tuyệt vời.
- This new software update ticks all of the boxes for increased efficiency and user satisfaction.
Bản cập nhật phần mềm mới này đáp ứng tất cả các yêu cầu để tăng hiệu quả và sự hài lòng của người dùng.
"Tick all the boxes" không chỉ dừng là cụm từ cố định này, mà giống như mọi ngôn ngữ khác, thành ngữ được vận dụng linh hoạt và biến đổi theo từng ngữ cảnh. Ví dụ:
- SEO helps your content rank higher on search engines. But let’s be real. Writing content that ticks all the SEO boxes isn’t easy.
SEO giúp nội dung của bạn có thứ hạng cao hơn trên các công cụ tìm kiếm. Nhưng thực tế không màu hồng. Viết nội dung đáp ứng tất cả các tiêu chuẩn SEO không phải là điều dễ dàng.
- This rescue deal ticks all the right boxes.
Thỏa thuận giải cứu này đánh dấu vào tất cả các ô bên phải.
"Tick all the boxes" khác với "Box-ticking".
Box-ticking definition: the process of satisfying bureaucratic administrative requirements rather than assessing the actual merit of something. (Quá trình đáp ứng các yêu cầu hành chính quan liêu hơn là đánh giá giá trị thực tế của một điều gì đó).
“Box-Ticking” is a management style that prioritizes the ticking-of-boxes provided to a manager by their manager to be prioritized over everything else). (“Box-Ticking” là một phong cách quản lý ưu tiên các ô đánh dấu được người quản lý của họ cung cấp cho người quản lý để được ưu tiên hơn mọi thứ khác).
Đọc thêm: Phong cách quản lý "Box-ticking" là gì? "Box-ticking" có hại cho đánh giá năng lực nhân viên?
By Phạm Tuệ Linh, TIGOSOFT









Link copied!
Mới cập nhật