Phân biệt "soft risk" (chướng ngại mềm) và "hard risk" (chướng ngại cứng)
Last updated: January 09, 2025 Xem trên toàn màn hình
- 11 May 2021
Khác nhau giữa Padding và Buffer trong quản lý rủi ro dự án 100/1031 - 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 60/989 - 19 Oct 2022
Thành ngữ tiếng Anh thú vị hàng ngày ở công sở 58/703 - 01 Aug 2024
Giải mã các thành ngữ về "may mắn" và "rủi ro" trong tiếng Anh 51/774 - 31 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Virtuous circle" và "Vicious cycle" là gì? 44/1578 - 14 Dec 2023
"Garbage in, garbage out" là gì? 44/968 - 01 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Phần mềm và nhạc rock có mối liên hệ như thế nào? 42/409 - 19 Dec 2023
Phân biệt Ẩn dụ (metaphor) với Hoán dụ (metonymy) 42/90 - 26 Jan 2023
[Học tiếng Anh] Các cụm từ thú vị "ad-hoc", "quote unquote", "per se", "Status quo". 39/1005 - 10 Jul 2021
Padding là gì? Tại sao padding cần thiết cho Project Estimation? 36/410 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 35/852 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 35/1117 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 35/852 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 35/1117 - 07 Jan 2025
Phân biệt Proxy, HMA và VPN 32/365 - 04 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Second guess" là gì? 30/783 - 07 Aug 2023
Fubar là gì? 29/655 - 01 May 2024
[Học tiếng Anh] "Boil the Ocean" - Tại sao nói "đun sôi đại dương" là việc làm lãng phí? 29/401 - 05 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Go with caveats" là gì? 28/325 - 24 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Cross-cutting skills - Kỹ năng xuyên suốt 28/321 - 28 Dec 2023
"Watered-down version" và "Stripped-down version" là gì? 28/596 - 10 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì? 27/810 - 01 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "Hack" được hiểu như thế nào trong từng ngữ cảnh? 27/544 - 03 Dec 2023
[Học tiếng Anh] Thành ngữ thú vị trong tiếng Anh (phần 2) 26/1085 - 05 Sep 2023
Học tiếng Anh: Hiểu thế nào vè cụm từ "like for like" (L4L)? 25/464 - 28 Aug 2025
Tổng quan tất cả các RỦI RO trong cuộc sống 25/58 - 06 Dec 2023
Practice khác với routine như thế nào? 24/337 - 12 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "What’s the difference between distributors and resellers? " - Phân biệt nhà phân phối với nhà bán lại? 24/582 - 22 Mar 2023
Bootstrapping là gì? 23/316 - 04 Nov 2023
[Học tiếng Anh] The "chicken and egg" problem/situation 23/376 - 03 Apr 2023
The Cold Start Problem and Network Effect /Khởi đầu nguội và hiệu ứng mạng 23/359 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 23/304 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 23/304 - 01 Nov 2022
Tiếng Anh hàng ngày trong quản lý dự án / Daily English 22/171 - 05 Apr 2023
[Học tiếng Anh] The Prisoner's Dilemma in Software Development 22/284 - 01 Dec 2022
"Strike a balance" nghĩa là gì? 21/480 - 01 Oct 2024
[Học Tiếng Anh] "Minh Triết" trong tiếng Anh được hiểu như thế nào? 21/188 - 01 Jan 2023
Master your strengths, outsource your weaknesses 20/164 - 19 Jan 2023
[Học tiếng Anh] DevOps: The IT Tale of the Tortoise and Hare (Chuyện thỏ và rùa trong thực tế) 20/288 - 03 Feb 2023
[Học tiếng Anh] "Virtual certainty" là gì? 20/180 - 18 Jul 2023
[Học tiếng Anh] Tiếp cận bất khả tri "agnostic approach" là gì? 20/374 - 06 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] "Rule" và "Principle" khác nhau như thế nào? 19/145 - 11 Dec 2025
Môi trường phi văn ngôn (Non-verbal environment) là gì? 19/32 - 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 19/632 - 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 18/637 - 06 Feb 2024
[Học tiếng Anh] Thành ngữ "Too many cooks spoil the broth" / Quá nhiều đầu bếp làm hỏng nước dùng 18/440 - 02 Sep 2023
[Học tiếng Anh] "One-trick pony" - ngựa con một mánh 16/598 - 03 Apr 2024
[Học tiếng Anh] "Swiss army knife" là gì? 15/383 - 01 May 2022
Nghệ thuật quản lý rủi ro của người Nhật - kinh nghiệm cho BrSE 14/237 - 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 14/713 - 04 Sep 2023
Giải mã nhóm tính cách (ISTP - Nhà kỹ thuật) 13/271 - 01 May 2022
Có thể xác định vị trí địa lý của địa chỉ IP với độ chính xác đến từng địa chỉ con phố? 13/522 - 01 Dec 2022
Quản trị rủi ro trong dự án phần mềm 13/320 - 08 Dec 2024
[Học tiếng Anh] "Pháp chế" là gì? Pháp chế khác với pháp quy như nào? 12/43 - 18 Sep 2025
Shadowing: Chữa căn bệnh ''hiểu mà không nói được'' của người học tiếng Anh 12/48 - 08 Sep 2024
Da Thịt Trong Cuộc Chơi - Skin In The Game 12/364 - 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 11/349 - 05 Jan 2025
[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì? 10/242 - 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 9/163 - 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 9/401 - 29 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] “Twist” là gì? 9/94 - 10 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Low-hanging fruit" nghĩa là gì? 9/207 - 23 Jan 2026
Phân biệt phát âm các từ: Carrier, Career và Korea 7/13 - 15 Aug 2025
“Innovation & Clarity” là gì? Tại sao sự đổi mới (Innovation) cần gắn với sự rõ ràng (Clarity)? 7/31 - 22 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Smart people" khác với "Driven people" như thế nào? 7/74 - 01 Jan 2026
[Học Tiếng Anh] "Quý nhân phù trợ" trong tiếng Anh là gì? 6/15 - 12 Feb 2024
[Học Tiếng Anh] “Burn bridges” nghĩa là gì? 5/6 - 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 3/670
Soft risk: Chướng ngại mềm hoặc rủi ro mềm.
Hard risk: Chướng ngại cứng hoặc rủi ro cứng.
Rủi ro được coi là “cứng” (tức là khách quan, hợp lý, trung lập, thực tế), các tác động khác được coi là “mềm” (tức là chủ quan, cảm xúc, thiên vị, mang tính giá trị) và do đó có thể bị loại bỏ. Risks qualify as “hard” (i.e., objective, rational, neutral, factual), other impacts as “soft” (i.e., subjective, emotional, partisan, value-laden) and are therefore dismissable.
Rủi ro mềm thường đến từ nội bộ, từ những người thân quen, trong khi rủi ro cứng có thể xảy ra ở những hoàn cảnh bên ngoài, chẳng hạn như khi ta đi qua một khu vực đang nội chiến.
Trong Phật giáo, soft risk là chướng ngại mềm, thường do lòng người gây ra (phản bội, phá giới, "quay xe"...), hoặc do tâm "khởi tâm bất mãn". Khi mong muốn không được đáp ứng, dễ sinh sân hận.
Phạm Tuệ Linh









Link copied!
Mới cập nhật