[Học tiếng Anh] "Bứt phá" nói như thế nào trong tiếng Anh?
Published on: June 01, 2025
Last updated: August 08, 2025 Xem trên toàn màn hình
Last updated: August 08, 2025 Xem trên toàn màn hình
- 19 Oct 2022
Thành ngữ tiếng Anh thú vị hàng ngày ở công sở 108/766 - 01 Aug 2024
Giải mã các thành ngữ về "may mắn" và "rủi ro" trong tiếng Anh 80/818 - 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 74/1025 - 01 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Phần mềm và nhạc rock có mối liên hệ như thế nào? 64/435 - 14 Dec 2023
"Garbage in, garbage out" là gì? 62/991 - 31 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Virtuous circle" và "Vicious cycle" là gì? 55/1604 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 53/902 - 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 53/902 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 47/1142 - 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 47/1142 - 19 Dec 2023
Phân biệt Ẩn dụ (metaphor) với Hoán dụ (metonymy) 47/96 - 26 Jan 2023
[Học tiếng Anh] Các cụm từ thú vị "ad-hoc", "quote unquote", "per se", "Status quo". 46/1035 - 04 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Second guess" là gì? 45/821 - 05 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Go with caveats" là gì? 44/375 - 24 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Cross-cutting skills - Kỹ năng xuyên suốt 44/343 - 07 Aug 2023
Fubar là gì? 42/689 - 03 Dec 2023
[Học tiếng Anh] Thành ngữ thú vị trong tiếng Anh (phần 2) 41/1110 - 01 May 2024
[Học tiếng Anh] "Boil the Ocean" - Tại sao nói "đun sôi đại dương" là việc làm lãng phí? 40/416 - 01 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "Hack" được hiểu như thế nào trong từng ngữ cảnh? 39/571 - 05 Apr 2023
[Học tiếng Anh] The Prisoner's Dilemma in Software Development 38/301 - 04 Nov 2023
[Học tiếng Anh] The "chicken and egg" problem/situation 38/398 - 05 Sep 2023
Học tiếng Anh: Hiểu thế nào vè cụm từ "like for like" (L4L)? 37/488 - 03 Apr 2023
The Cold Start Problem and Network Effect /Khởi đầu nguội và hiệu ứng mạng 36/375 - 06 Dec 2023
Practice khác với routine như thế nào? 35/359 - 28 Dec 2023
"Watered-down version" và "Stripped-down version" là gì? 34/606 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 34/321 - 01 Oct 2024
[Học Tiếng Anh] "Minh Triết" trong tiếng Anh được hiểu như thế nào? 34/214 - 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 34/321 - 10 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì? 34/837 - 08 Dec 2024
[Học tiếng Anh] "Pháp chế" là gì? Pháp chế khác với pháp quy như nào? 33/65 - 01 Dec 2022
"Strike a balance" nghĩa là gì? 33/504 - 03 Feb 2023
[Học tiếng Anh] "Virtual certainty" là gì? 32/193 - 03 Apr 2024
[Học tiếng Anh] "Swiss army knife" là gì? 32/410 - 12 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "What’s the difference between distributors and resellers? " - Phân biệt nhà phân phối với nhà bán lại? 32/608 - 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 32/666 - 01 Jan 2023
Master your strengths, outsource your weaknesses 31/175 - 22 Mar 2023
Bootstrapping là gì? 31/325 - 06 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] "Rule" và "Principle" khác nhau như thế nào? 30/164 - 26 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Các thuật ngữ tiếng Anh gia công quốc tế dành riêng cho PM, BA và POC/SPOC 29/92 - 06 Feb 2024
[Học tiếng Anh] Thành ngữ "Too many cooks spoil the broth" / Quá nhiều đầu bếp làm hỏng nước dùng 29/465 - 19 Jan 2023
[Học tiếng Anh] DevOps: The IT Tale of the Tortoise and Hare (Chuyện thỏ và rùa trong thực tế) 29/301 - 01 Nov 2022
Tiếng Anh hàng ngày trong quản lý dự án / Daily English 29/179 - 18 Jul 2023
[Học tiếng Anh] Tiếp cận bất khả tri "agnostic approach" là gì? 27/386 - 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 26/653 - 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 25/736 - 10 Dec 2023
"Guardrails" nghĩa là gì? 25/37 - 02 Sep 2023
[Học tiếng Anh] "One-trick pony" - ngựa con một mánh 25/623 - 11 Dec 2025
Môi trường phi văn ngôn (Non-verbal environment) là gì? 24/38 - 12 Feb 2024
[Học Tiếng Anh] “Burn bridges” nghĩa là gì? 22/31 - 18 Sep 2025
Shadowing: Chữa căn bệnh ''hiểu mà không nói được'' của người học tiếng Anh 21/67 - 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 21/361 - 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 20/174 - 29 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] “Twist” là gì? 19/104 - 10 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Low-hanging fruit" nghĩa là gì? 17/223 - 23 Jan 2026
Phân biệt phát âm các từ: Carrier, Career và Korea 17/28 - 01 Jan 2026
[Học Tiếng Anh] "Quý nhân phù trợ" trong tiếng Anh là gì? 15/25 - 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 14/419 - 05 Jan 2025
[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì? 14/253 - 15 Aug 2025
“Innovation & Clarity” là gì? Tại sao sự đổi mới (Innovation) cần gắn với sự rõ ràng (Clarity)? 12/36 - 22 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Smart people" khác với "Driven people" như thế nào? 10/77 - 18 Dec 2023
Phân biệt Reskill và Upskill 7/11 - 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 7/703
Từ "bứt phá" trong tiếng Việt có thể dịch sang tiếng Anh theo nhiều cách tùy vào ngữ cảnh. Dưới đây là một số cách phổ biến và tự nhiên nhất:
Breakthrough
Dùng như danh từ hoặc tính từ, mang nghĩa "đột phá", "bước tiến lớn".
Ví dụ:
- This is a major breakthrough in technology.
- She made a breakthrough in her career.
Make a breakthrough / Achieve a breakthrough
Dùng như cụm động từ.
Ví dụ: The team finally made a breakthrough after months of hard work.
Groundbreaking
- Tính từ: mang tính đột phá, tiên phong, chưa từng có trước đây.
- Thường dùng cho ý tưởng, dự án, phát minh, nghiên cứu, sản phẩm.
Ví dụ
- Groundbreaking projects – Các dự án bứt phá / tiên phong
- Groundbreaking technology – Công nghệ đột phá
- Groundbreaking research – Nghiên cứu đột phá
- A groundbreaking idea – Ý tưởng mang tính tiên phong
This is a groundbreaking innovation that will change the industry. → Đây là một đổi mới bứt phá sẽ thay đổi cả ngành.
Nếu nói về bứt phá cá nhân hoặc thành tích, “breakthrough” thường tự nhiên hơn.
Nếu nói về ý tưởng, dự án, phát minh, “groundbreaking” sẽ hợp hơn.
Nếu nói về ý tưởng, dự án, phát minh, “groundbreaking” sẽ hợp hơn.
Take off / Skyrocket / Soar
Nếu "bứt phá" theo nghĩa tăng trưởng mạnh mẽ, phát triển vượt bậc (ví dụ doanh thu, người theo dõi...).
Ví dụ:
- Our sales took off last quarter.
- Her popularity skyrocketed after the viral video.
Break free / Break out
Nếu mang nghĩa thoát khỏi giới hạn, rào cản.
Ví dụ: He finally broke free from his limitations and pursued his dreams.
Các ngữ cảnh sử dụng khác
- Breakthrough Performance – Hiệu suất bứt phá
- Achieve a Breakthrough – Đạt được bước đột phá
- Break Limits – Vượt giới hạn
- Unleash Your Potential – Giải phóng tiềm năng (ẩn dụ bứt phá)
[{"displaySettingInfo":"[{\"isFullLayout\":false,\"layoutWidthRatio\":\"\",\"showBlogMetadata\":true,\"showAds\":true,\"showQuickNoticeBar\":true,\"includeSuggestedAndRelatedBlogs\":true,\"enableLazyLoad\":true,\"quoteStyle\":\"1\",\"bigHeadingFontStyle\":\"1\",\"postPictureFrameStyle\":\"1\",\"isFaqLayout\":false,\"isIncludedCaption\":false,\"faqLayoutTheme\":\"1\",\"isSliderLayout\":false}]"},{"articleSourceInfo":"[{\"sourceName\":\"\",\"sourceValue\":\"\"}]"},{"privacyInfo":"[{\"isOutsideVietnam\":false}]"},{"tocInfo":"[{\"isEnabledTOC\":true,\"isAutoNumbering\":false,\"isShowKeyHeadingWithIcon\":false}]"},{"termSettingInfo":"[{\"showTermsOnPage\":true,\"displaySequentialTermNumber\":true}]"}]
Nguồn
{content}









Link copied!
Mới cập nhật