[Học tiếng Anh] "Seasoned project manager" là gì?
Last updated: August 17, 2025 Xem trên toàn màn hình



- 31 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Virtuous circle" và "Vicious cycle" là gì? 1099
- 03 Dec 2023
[Học tiếng Anh] Thành ngữ thú vị trong tiếng Anh (phần 2) 887
- 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 774
- 07 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Not even close" là gì? 774
- 26 Jan 2023
[Học tiếng Anh] Các cụm từ thú vị "ad-hoc", "quote unquote", "per se", "Status quo". 671
- 11 May 2021
Khác nhau giữa Padding và Buffer trong quản lý rủi ro dự án 636
- 01 Aug 2024
Giải thích ý nghĩa thành ngữ "Cá mè một lứa" và các thành ngữ tương tự trong tiếng Anh 635
- 14 Dec 2023
"Garbage in, garbage out" là gì? 625
- 01 Aug 2024
Giải mã các thành ngữ về "may mắn" và "rủi ro" trong tiếng Anh 557
- 04 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Second guess" là gì? 532
- 10 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Tick all the boxes" là gì? 522
- 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 507
- 03 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "North star" - Tại sao người Anh/Mỹ hay đề cập "ngôi sao phương bắc" trong các câu chuyện hàng ngày? 507
- 19 Oct 2022
Thành ngữ tiếng Anh thú vị hàng ngày ở công sở 489
- 03 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Square pegs in round holes" nghĩa là gì? 458
- 07 Aug 2023
Fubar là gì? 420
- 01 Jan 2024
Tổng hợp 25 quy luật quan trọng trong quản lý dự án 419
- 12 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "What’s the difference between distributors and resellers? " - Phân biệt nhà phân phối với nhà bán lại? 408
- 01 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "On cloud nine" - Trên chín tầng mây 408
- 28 Dec 2023
"Watered-down version" và "Stripped-down version" là gì? 390
- 02 Sep 2023
[Học tiếng Anh] "One-trick pony" - ngựa con một mánh 389
- 06 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "It sounds too good to be true" nghĩa là gì? 383
- 01 Dec 2022
"Strike a balance" nghĩa là gì? 374
- 22 Feb 2024
[Học tiếng Anh] "Mundane" nghĩa là gì? 371
- 01 Aug 2024
[Học tiếng Anh] "Hack" được hiểu như thế nào trong từng ngữ cảnh? 314
- 01 Aug 2021
Hiện tượng Gold plating (mạ vàng) là gì? Tại sao có ảnh hưởng quyết định đến chất lượng dự án? 302
- 01 Nov 2024
[Học tiếng Anh] "True facts true lines" nghĩa là gì? 293
- 05 Sep 2023
Học tiếng Anh: Hiểu thế nào vè cụm từ "like for like" (L4L)? 290
- 06 Feb 2024
[Học tiếng Anh] Thành ngữ "Too many cooks spoil the broth" / Quá nhiều đầu bếp làm hỏng nước dùng 290
- 01 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Phần mềm và nhạc rock có mối liên hệ như thế nào? 282
- 18 Jul 2023
[Học tiếng Anh] Tiếp cận bất khả tri "agnostic approach" là gì? 281
- 22 Mar 2023
Bootstrapping là gì? 239
- 03 Apr 2024
[Học tiếng Anh] "Swiss army knife" là gì? 237
- 24 Feb 2023
[Học tiếng Anh] Cross-cutting skills - Kỹ năng xuyên suốt 230
- 01 Jul 2023
[Học tiếng Anh] "Set it and forget it" - Tin tôi đi, cứ thế mà vận hành 229
- 05 Apr 2023
[Học tiếng Anh] The Prisoner's Dilemma in Software Development 211
- 06 Dec 2023
Practice khác với routine như thế nào? 209
- 08 Aug 2023
Mất kiểm soát phạm vi dự án (Scope Creep) và hiệu ứng quả cầu tuyết (snowball) 207
- 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 193
- 05 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Go with caveats" là gì? 193
- 03 Apr 2023
The Cold Start Problem and Network Effect /Khởi đầu nguội và hiệu ứng mạng 193
- 01 Aug 2023
[Học tiếng Anh] "To be very hip" - Rất là sành điệu 193
- 04 Nov 2023
[Học tiếng Anh] The "chicken and egg" problem/situation 181
- 01 May 2024
[Học tiếng Anh] "Boil the Ocean" - Tại sao nói "đun sôi đại dương" là việc làm lãng phí? 181
- 19 Jan 2023
[Học tiếng Anh] DevOps: The IT Tale of the Tortoise and Hare (Chuyện thỏ và rùa trong thực tế) 175
- 12 Jan 2024
Tư duy hệ thống trong Quản Lý Dự Án diễn ra như thế nào? 160
- 03 Feb 2023
[Học tiếng Anh] "Virtual certainty" là gì? 129
- 01 Nov 2022
Tiếng Anh hàng ngày trong quản lý dự án / Daily English 128
- 03 Mar 2024
[Học tiếng Anh] "Pivot business'' (bẻ ghi) là gì? 111
- 01 Jan 2023
Master your strengths, outsource your weaknesses 98
- 05 Jan 2025
[Học tiếng Anh] "Badger" nghĩa là gì? 80
- 01 Oct 2024
[Học Tiếng Anh] "Minh Triết" trong tiếng Anh được hiểu như thế nào? 69
- 04 Feb 2022
Phân biệt lập trình viên (programmer) và kỹ sư phần mềm (software engineer) 53
- 22 Sep 2024
[Học tiếng Anh] "Smart people" khác với "Driven people" như thế nào? 48
- 10 Jul 2024
[Học tiếng Anh] "Low-hanging fruit" nghĩa là gì? 41
- 06 Apr 2025
[Học Tiếng Anh] "Rule" và "Principle" khác nhau như thế nào? 37
- 29 Aug 2023
Phân biệt Accountable và Responsible? 36
- 19 Mar 2023
Post-mortem và Retrospective: Khác biệt là gì? 25
"Seasoned project manager" nghĩa là một quản lý dự án dày dạn kinh nghiệm.
- Gốc của từ seasoned đến từ động từ season (nêm nếm, ướp gia vị trong nấu ăn).
- Khi nói một món ăn well-seasoned → nó đã được nêm nếm kỹ, đạt độ ngon hoàn hảo.
- Trong nghĩa bóng, seasoned được dùng để chỉ một người đã trải qua nhiều trải nghiệm, "được rèn luyện" qua thời gian, có kỹ năng và kinh nghiệm vững chắc.
- "a seasoned professional" = một chuyên gia giàu kinh nghiệm.
- "a seasoned traveler" = một người đi du lịch nhiều, từng trải.
- "a seasoned project manager" = một quản lý dự án đã trải qua nhiều dự án, tình huống phức tạp, nên có khả năng xử lý công việc một cách chín chắn, hiệu quả.
Experienced → trung tính, phổ biến nhất.
Experienced project manager = Quản lý dự án có kinh nghiệm.
Veteran → hàm ý từng trải, lâu năm trong nghề.
Veteran project manager = Quản lý dự án kỳ cựu.
Well-versed → thành thạo, am hiểu sâu.
Well-versed in project management = Rất am hiểu quản lý dự án.
Accomplished → đã đạt nhiều thành tựu, chứng tỏ năng lực.
An accomplished leader = Một nhà lãnh đạo thành công.
Proven → đã được kiểm chứng qua thực tế.
A proven manager = Một quản lý đã được chứng minh năng lực.
Expert → chuyên gia.
Project management expert = Chuyên gia quản lý dự án.
Established → có uy tín, vị thế vững chắc.
An established professional = Người làm nghề uy tín, được công nhận.
